Bojíš se, že Warrioři promluvěj, než je napnou na skřipec?
Учителят ти учил ли те е да се биеш с копие?
Tvůj mistr tě učil bojovat s harpunou?
Страх те е да се обвържеш.
Jsi zděšený z toho, že ses do toho zapletl.
Накарал те е да го молиш да спи с теб, накарал те е да му кажеш, че не се налага да ти се обажда, и те е убедил, че това е страхотно.
Nechal se prosit, aby se s tebou vyspal. A nemusí se ti už nikdy ozvat. A přesvědčil tě, že to je dobrý nápad?
Страх те е да не се размекнеш, да не хлътнеш по някого.
Bojíš se, že by ses nebránila, že by sis někoho připustila k tělu.
Накарала те е да се съблечеш!
Správná atmosféra? Donutila tě se svlíknout.
Страх те е да му кажеш, че знаеш английски!
Manžel, kterýmu se bojíš říct, že umíš anglicky.
Някой учил ли те е да рисуваш така?
Někdo tě naučil, jak kreslit takhle?
Изпратил те е да ме уволниш?
Poslal tě, aby jsi mě vyhodila? Byla to ukázka moci.
Страх те е да не гледам в другите документи ли?
Nechci vám tu překážet. Bál ses, že se podívám do starších spisů?
Страх те е да си уязвим.
Jako většina mužů se jen bojíte být zranitelný.
Приеми го, страх те е да не ме загубиш.
Přiznej to, jsi naštvaný a máš strach, že o mě přijdeš.
Мамо, страх ли те е да спиш сама в къщата?
Mami? Bojíš se zůstat sama v tom domě?
Страх те е да ми кажеш, затова увърташ!
Ty se bojíš mi to říct. Proto mi celou dobu lžeš.
Предупредила те е да не се връщаш.
Žádala tě, aby ses nevracel, Lincu. To je varování.
Вдъхновило ли те е да направиш нещо в този кратък живот?
Inspirovalo, abys využil ten krátký čas, který máme?
Страх те е да се опълчиш на мама?
Bojíš se postavit mamince? To je dost ubohý.
Страх те е да не загубиш?
Ale copák, bojíš se, že tě porazí holka?
Помислил си, че може да извлечеш нещо, накарал те е да се чувстваш голям.
Protože sis říkal, možná z toho něco vytřískám. Protože... ses cítíl jako "velikán".
Страх те е да ме убиеш в честен дуел?
Bojíte se se mnou bojovat ve spravedlivém boji?
Срам те е да кажеш, че си ми баща?
Stydíš se říct, že jsi můj táta?
Той ти е баща, програмирал те е да го търсиш, защото му липсваш.
Je to tvůj táta. Naprogramoval tě, aby ses ho snažila hledat, protože mu chybíš.
Страх те е да не те идентифицира.
Bojíš se, že tě O´Brien identifikuje.
Страх те е да си признаеш, че ти харесва да убиваш.
Myslím, že se jen bojíš přiznat, že zabíjíš rád.
Карал те е да помагаш с другите, нали?
Donutil tě pomoct s těmi ostatními, že?
Страх те е да те оставим насаме с него, нали?
Bojíš se, že tě necháme samotnýho, s tvým synem, že? S mým synem?
Някой молил ли те е да криеш информация от нас?
Řekl vám někdo, abyste nám nevydala informace?
Използвал те е да те примами.
Využil vás, aby mě sem vylákal.
Оставил те е да разчистваш след него.
Vy jste ten nepořádek musel uklízet.
Страх те е да се биеш?
Nechceš se zaplést do rvačky, co?
Причината е, че те е... Ти знаеш какво те е. Страх те е да следваш страстта си.
Protože jste -- vy víte, jací jste. Bojíte se jít za svou vášní.
Затова много от хората, които работят с деца с аутизъм -- логопеди, учители -- това, което правят те е, да се опитат да помогнат на децата с аутизъм да общуват не с думи, а с картини.
Proto většina odborníků, co s autistickými dětmi pracují - logopedi, učitelé - se těmto dětem snaží pomoci komunikovat ne prostřednictvím slov ale obrázků.
2.0063591003418s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?